2019

 

marco

P1160443

P1160454

P1160622

P1160640

P1160490

P1160564

P1160680P1160574

Images: @ainhoarepéraz

marco triptico

 

marco triptico2

 

INTÉRPRETES (Por orden de intervención)

Nadie ………………………………………………………. Marco Magoa

Mujer ………………………………………….………….. Ruth Salas

David (El nuevo profeta) ………………………. Maxwell Chartey

Agricultora……………………………………………… Ici Díaz

Hikikomori …………………………………………….. Kunihito Tomita

Vaca ………………………………………………………… Almudena Fernández

Agricultor ……………………………………………….. Pablo Ramón

EQUIPO ARTÍSTICO

Texto y dirección ………………………………………. Marco Magoa

Diseño de iluminación ……………………………… Roberto Cerdá

Composición musical ……………………………….. Nairuz Al-Ajlouni

Diseño de escenografía ……………………………. Vicente Banciella y Marco Magoa

Diseño de vestuario ………………………………….. Marco Magoa

Diseño del cartel …….………………………………… David Lediem

Diseño gráfico ……………………………………………. Fede Bosco

Asistente de producción y dirección ……….. Yasmin Sadeghi

Correcciones del texto ………………………………. John Ware, Vinati Ramchandany y Kendra Phillips

 

Duración: 90 minutos

No recomendada para menores de 18 años.

VENTA DE ENTRADAS ONLINE

 

Ruth Salas

Ruth Salas es una actriz española licenciada por la RESAD. Completa sus estudios en los talleres de la Compañía Nacional de Teatro Clásico. Ha trabajo en teatro, cine y televisión. Ha representado una versión de esta función junto a Maxwell Chartey y Marco Magoa en Londres en marzo del 2018.

MAXWELL CHARTEY copia

Maxwell Chartey es un actor, dramaturgo, director y bailarín londinense que ha estudiado interpretación en la universidad y se ha formado en el National Youth Theatre, Northwall Project y próximamente continuará su formación en la Royal Central School of Speech and Drama. Ha participado con su grupo de baile Villains Crew en programas de las cadenas de televisión BBC y NBC.

DSCN2818

Ici Díaz es una actriz y bailarina asturiana. Cursa el último año en la Escuela Superior de Arte Dramático de Gijón, estudios que compagina con la creación escénica y la escritura dramática. Ha trabajado en teatro, cine, animaciones infantiles y televisión.

DSCN2783

Kunihito Tomita nació en Japón (Kawasaki) pero desde los cinco años vive en España. De padre japonés y madre española. Desde los 12 años sabía su vocación y a los 14 años empezó a estudiar en la escuela de Sandra Toral, actualmente se está formando en el Estudio Corazza y Método Madrid.

DSCN2801

Almudena Fernández es estudiante del Grado de Arte Dramático en la ESAD de Asturias. Ha trabajado en obras como Troyanas, Casanova y Miles Gloriosus todas de Teatro Kumen.

DSCN2891

Pablo Ramón es natural de Gijón. Estudiante en la Escuela Superior de Arte Dramático desde el 2016. Cuenta con estudios de música y danza. Ha realizado numerosos viajes relacionados con el teatro al extranjero, por lo que cuenta con desarrollar su carrera internacionalmente.

Marco Magoa. 2018. B&N.

Marco Magoa es actor, director, dramaturgo y productor teatral gijonés. Estudió en el Instituto del Teatro y de las Artes Escénicas en Gijón completando sus estudios en EEUU, Italia, Siria y Egipto. En el año 2007 funda su compañía teatro4mdirigiendo desde entonces 19 espectáculos de teatro que han sido presentados en Dinamarca, Reino Unido, Namibia, EEUU, Egipto, Marruecos, España, Túnez y Jordania. En los últimos seis meses ha dirigido cuatro espectáculos en Marruecos, Túnez y EEUU, donde ha presentado dos espectáculos en Idaho y Nueva York e impartido dos cursos (Escritura Dramática e Interpretación) invitado por la Universidad de Idaho. Su trabajo ha sido publicado en artículos de investigación en universidades de Italia, España, Grecia, Francia y EEUU. Ha escrito siete obras de teatro las cuales abordan temas sociales actuales; refugiados, conflictos bélicos, derechos humanos, igualdad, derechos LGTB, etcétera.

SINOPSIS

Este es el espacio de un hikikomori (término japonés para definir a aquellos individuos que buscan voluntariamente un grado extremo de aislamiento). Vamos a ver lo que él observa; personajes desesperados, obsesionados ante el deseo de venganza, colapsados ante el abandono, la ruina económica, la incapacidad de seguir adelante y la idea recurrente del suicidio. Sorprendidos ante su propio yo intentan traducir sus impulsos, comprenderlos para seguir viviendo, para seguir sufriendo, para seguir matando. Es una reflexión de cómo la violencia genera violencia; lo oscuro del ser humano. La metáfora del hoy.

Una parte de este espectáculo fue estrenado en inglés en el año 2017 en el Center for Performance Research en Nueva York y en el año 2018 en Londres con la colaboración del Teatro Jovellanos. Esta representación en el Teatro Jovellanos de Gijón será el estreno mundial en castellano y contará con un elenco especial de siete actores internacionales. El actor de origen japonés Kunihito Tomita, Ruth Salas, Marco Magoa, Ici Díaz, Almudena Fernández y Pablo Ramón actuando en castellano y el actor británico Maxwell Chartey que actuará en inglés con su texto proyectado en castellano.

Foto: Marco Magoa

DSCN2855

 

DSCN2873

Foto: teatro4m

 

May 2019. Moscow, Idaho.

Sawmill Poster

DSCF1905 copia

DSCF1543 copia

 

DSCF1575 copia

DSCF1625 copia

 

DSCF1658 copia

 

DSCF1720 copia

 

DSCF1815 copia

 

DSCF1868 copia 2

Fotografías: Rubén Arias

 

Images of rehearsals 

© Marco Magoa 2019

296

297

294

289

DSCN3484

DSCN3471

Fotos ensayos: Marco Magoa

On the Way to the Sawmill (A hikikomori's space) By Marco Magoa

Photo: Rubén Arias. 

Edition: teatro4m

 

 

March 2019, New York.

FLYER FRONT SEX(HE)XAGON. MARCO MAGOAjpg

flyer sex he-2

Cast (In order of appearance): Marco Magoa, Giovanni Marine and Gabrielle Marie.

Text and Direction: Marco Magoa.

Language: English, Spanish and Arabic.

Duration: 40 minutes.

When: 19:30 pm.

Where: Large Studio. Center for Perfomance Research, Brooklyn. New York.

DSCN3133

Photo: Mahi Singh.

FREE ENTRANCE

http://www.marcomagoa.com

Synopsis: Open Rehearsal of this performance that explores, through out poetry and letters, the sexual desires and the sense of loneliness. What do you do when you realize that your happiness is hidden between your ribs? Who is going to bite your flesh to find it? Marco Magoa will be on the stage accompanied by two other artists; the American  actors Gabrielle Marie and Giovanni Marine After the rehearsal there will be a brief talk with the artists.

Produced by:

logo teatro 4m copia      Fidalgo Prod 2.7 (2) copia

With the collaboration:

SpainLLENO          CPR LOGO

From the 16th of March to the 10th of May, Marco Magoa will give two courses as a Guest Artist, invited by the University of Idaho and will present, with the students of the Theater Arts Department, performance “On the Way to the Sawmill (A Hikikomori´s Space)” the days 4 & 5 of May at the Hartung Theatre in Moscow, Idaho  

 

JANUARY 2019, TUNIS.

Poster Tus montes, mis versos. Marco Magoa. baja

18 January 2019. 7 pm. Théâtre Municipal in Tunis, Tunisia.

A play written and directed by Marco Magoa about the Tunisian entrepreneurs women, the Tunisian poetry and the Spanish poetry from the 20´s and the 30´s.

Artistas /الفنانين

(Por orden de aparición)

Rachid Belaguili Voz de los poetas y trabajador en el invernadero

Yasmine Sadeghi Voz de los poetas y trabajador en el invernadero

Merva Toumi Nour

Karima Glid Aisha

Jamila Camara Houda

Hassen Khammassi Bilal

Chedly Taghouti Yassine

Equipo artístico /فريق المشروع

Traducción al árabe Sonia Chouabi

Revisión y coordinación de la traducción Ridha Mami

Diseño de luces Roberto Cerdá

Idea de escenografía y vestuario Susana de Uña y Marco Magoa

Diseño y realización de escenografía Susana de Uña

Ayudante de realización de escenografía Dali Dallos

Ilustración / Collage para el póster Ruth Salas

Diseño gráfico Paul González y Moadh Mejri

Asesor lenguaje de signos Nabil Lassoued (Association Voix du Sourd de Tunisie)

Traductores de producción Mohamed y Nadwa El-Madkouri

Fotografía Salem El Abed

Ayudante de dirección Samed Miaadi

Texto y dirección Marco Magoa

Incluye poemas de Marga Gil Roësset, Concha Méndez, Ernestina de Champourcin, Carmen Conde y Abu-l Qasim Chebbi.

Produced by the Embassy of Spain and the Instituto Cervantes in Tunis, ACERCA, Transglory,  Green Tunisie and the collaboration of the city hall of Tunis, The Municipal Theater and Espace Culturel Mdag Alhalfa

REHEARSALS

 

DSCN2552

 

DSCN2536

 

DSCN2549

DSCN2568

 

DSCN2565

 

DSCN2573

 

DSCN2583

 

DSCN2580

Théâtre Municipal in Tunis.

thumb_2778_default_big

 

 

theatre-2

 

 

2018

POSTER EL VIAJERO. Marco Magoa

 

IBN TURCA LOW.jpg

HAND PROGRAM INTERIOR copia

GROUP LOW

INDIO 2 LOW

CHINO IBN LOW

 

 

 

March 17, 2018. London

marco

 

 

This slideshow requires JavaScript.

Photographer: Johan Persson

 

Hand program inside. Marco Magoa

 

diptico1

Trailer London “On the Way to the Sawmill”

Trailer New York “On the Way to the Sawmill”

 

INFORMATION ABOUT THE SPACE. A CHAPEL FROM THE XIV CENTURY

THE NAVE. EMPTY

 

 

On The Way To The Sawmill. Su felicidadPhoto: Gustavo Mirabile. New York, 2017.

The first part of this play was presented the 19th of August, 2017, at the Center for Performance Research (CPR). Brooklyn, New York.

Introduction to the project

On the Way to the Sawmill is a text in form of monologues and it talks about the dark side of human beings, our individual miseries, but also about those mistakes and empty aspects of our societies… our confusions and the abuses we made individually or as collectives and its consequences. The play is conformed by three monologues (two in English, and one in Spanish). The first monologue of this play was presented in August 2017 at the Center for Performance Research in New York played in English by Marco Magoa and the Indian actor TJ Krishnan and it was supported by the Embassy of Spain in Washington and the Institute Cervantes in NY. This text has been published by PIGMALIÓN in 2017. 

For the performance in London the play will count with the Spanish actress Ruth Salas, performing her monologue in Spanish (with subtitles in English), the British actor Maxwell Chartney performing in English and Marco Magoa performing his monologue in English.

Synopsis

Monologue 1 (Performed in English by Marco Magoa):

After being betrayed by his partner, “No one” decides to travel to a country in the third world, in order to take revenge on his ex-boyfriend, but killing a stranger.

ON THE WAY TO THE SAWMILL. Marco Magoa. Photo Gustavo Mirabile. 3

Photo: Gustavo mirabile.

Monologue 2 (Performed in Spanish by Ruth Salas, with subtitles in English) :

A women tries to convince his boyfriend to commit suicide.

RuthSalas

Monologue 3 (Performed in English by Maxwell Chartey) : 

A young man, high on drugs, hides in a disco after killing several people in the street. 

Maxwell Chartney

Duration: one hour and ten minutes approximately.

Language: English (75%), Spanish (25% with subtitles in English.) 

Production Team: Cast in order of appearance: Marco Magoa, Ruth Salas and Maxwell Chartney / Written and directed by Marco Magoa / Space: Andrea Díaz Reboredo / Poster: David Lediem / Costume Design: teatro4m / Lighting designer: Roberto Cerdá / Artistic coordinator: Óscar Fidalgo / Images and video: Javier Suárez / Music: “Sawmill” & “Fire” by Nairuz Al-Ajlouni soundcloud.com/thebedroompractice / Graphic Design: Fede Bosco / Text Corrections: John Ware and Vinati Ramchandani.

Model of the stage design for the chapel from the XIV century

The Nave, St. Ethelburga. London.

ON THE WAY TO THE SAWMILL. MARCO MAGOA. STAGE MODEL 1

ON THE WAY TO THE SAWMILL. STAGE MODEL 3. MARCO MAGOA

ON THE WAY TO THE SAWMILL. STAGE MODEL 6. MARCO MAGOA

ON THE WAY TO THE SAWMILL. STAGE MODEL 4

 

_DSC6075 copia Para montajes online

 

_DSC5754 copia Para montajes online

 

_DSC5718 copia Para montaje online

 

 

_DSC5704 copia Para montajes online

 

 

_DSC5637-1 copia Para montajes onlinePhoto and video: Javier Suárez.

More info about Marco Magoa´s theater company at:

http://www.teatro4m.wordpress.com

 

2019

This play will be presented in May, 2019, at Teatro Jovellanos in Gijón Asturias. It will be an extended version with at least seven artists.

The Teatro Jovellanos is a collaborator in this production.